<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Voice Acting in the Legend of Zelda</title>
	<atom:link href="http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/</link>
	<description>A Community Blog about The Legend of Zelda</description>
	<pubDate>Fri, 16 May 2008 07:13:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: Mike Fireball</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-167</link>
		<dc:creator>Mike Fireball</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 05:24:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-167</guid>
		<description>It would be like All Midna, All the Time.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It would be like All Midna, All the Time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jumanji_Shishioh</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-158</link>
		<dc:creator>Jumanji_Shishioh</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 00:46:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-158</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;&lt;a href="#comment-150" rel="nofollow"&gt;&lt;em&gt;Mike Fireball said:&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;

While I still don't see how giving a voice to an established character break that enveloping, I do see Emily's point about language. Rewriting Hylian signs in English would affect the art. Though I would forgive English signs in a Zelda movie, just because it's quicker and easier to process for the average viewer.&lt;/blockquote&gt;

I've noticed in Twilight Princess how everyone's lips are moving, but they don't move the same way as the text, and I'm not too sure about Japanese, but that may be a way they let us know they're talking in a completely different language. The text box on the bottom of the screen is the only way we know what they're saying. I wonder what it would be like to have voice acting... in a made up language, hahah!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><a href="#comment-150" rel="nofollow"><em>Mike Fireball said:</em></a></p>
<p>While I still don&#8217;t see how giving a voice to an established character break that enveloping, I do see Emily&#8217;s point about language. Rewriting Hylian signs in English would affect the art. Though I would forgive English signs in a Zelda movie, just because it&#8217;s quicker and easier to process for the average viewer.</p></blockquote>
<p>I&#8217;ve noticed in Twilight Princess how everyone&#8217;s lips are moving, but they don&#8217;t move the same way as the text, and I&#8217;m not too sure about Japanese, but that may be a way they let us know they&#8217;re talking in a completely different language. The text box on the bottom of the screen is the only way we know what they&#8217;re saying. I wonder what it would be like to have voice acting&#8230; in a made up language, hahah!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Fireball</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-150</link>
		<dc:creator>Mike Fireball</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 12:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-150</guid>
		<description>While I still don't see how giving a voice to an established character break that enveloping, I do see Emily's point about language. Rewriting Hylian signs in English would affect the art. Though I would forgive English signs in a Zelda movie, just because it's quicker and easier to process for the average viewer.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>While I still don&#8217;t see how giving a voice to an established character break that enveloping, I do see Emily&#8217;s point about language. Rewriting Hylian signs in English would affect the art. Though I would forgive English signs in a Zelda movie, just because it&#8217;s quicker and easier to process for the average viewer.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: The King of Hyrule</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-148</link>
		<dc:creator>The King of Hyrule</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 May 2008 02:24:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-148</guid>
		<description>&lt;blockquote&gt;&lt;a href="#comment-141" rel="nofollow"&gt;&lt;em&gt;Emily said:&lt;/em&gt;&lt;/a&gt;

I like the separation, because it (ironically) helps me feel enveloped in their world. That might sound weird, but that's how I feel. :D&lt;/blockquote&gt;

Thats the kind of message I am trying to convey. All media tries to envelope the viewer, and certain aspects, like voice acting, can make or break that involvement.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p><a href="#comment-141" rel="nofollow"><em>Emily said:</em></a></p>
<p>I like the separation, because it (ironically) helps me feel enveloped in their world. That might sound weird, but that&#8217;s how I feel. <img src='http://www.zeldablog.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p></blockquote>
<p>Thats the kind of message I am trying to convey. All media tries to envelope the viewer, and certain aspects, like voice acting, can make or break that involvement.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Emily</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-141</link>
		<dc:creator>Emily</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 13:54:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-141</guid>
		<description>Great article. I'm one of the fans who would hate having complete voice overs for the games. I think part of having them not directly speak clues us in to the fact they're not speaking English (or Japanese, or any language humans know). I like the separation, because it (ironically) helps me feel enveloped in their world. That might sound weird, but that's how I feel. :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great article. I&#8217;m one of the fans who would hate having complete voice overs for the games. I think part of having them not directly speak clues us in to the fact they&#8217;re not speaking English (or Japanese, or any language humans know). I like the separation, because it (ironically) helps me feel enveloped in their world. That might sound weird, but that&#8217;s how I feel. <img src='http://www.zeldablog.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jumanji_Shishioh</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-89</link>
		<dc:creator>Jumanji_Shishioh</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 20:34:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-89</guid>
		<description>I like how things are now, just grunts, groans, yells, and people moving their lips to what the words on the bottom of the screen say, lols. As for Midna's voice-acting, it's like being around with someone who is speaking a drastically different language, yet we're still able to talk and understand each other, lol.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like how things are now, just grunts, groans, yells, and people moving their lips to what the words on the bottom of the screen say, lols. As for Midna&#8217;s voice-acting, it&#8217;s like being around with someone who is speaking a drastically different language, yet we&#8217;re still able to talk and understand each other, lol.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eternal Legend</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-81</link>
		<dc:creator>Eternal Legend</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 19:09:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-81</guid>
		<description>Well, I must say that voice acting's a hit-or-miss thing. It's true, with good voice actors the game would feel so much more alive, but if bad voices are chose, it could end a disaster. Well, yeah, Nintendo's a rich company, and they could easily get top-notch voice actors, but there's still the possibility that they'd fall flat on their faces.

But aside from voice actor quality, there's also the accent problem, like Robert-UK said. Chances are there would only be English and Japanese voices, as those are the leading regions in the market. But, there's a million accents of English, and a lot of people would be disappointed if they all spoke with an American accent, and even more who would simply detest upper-class English, and I &lt;i&gt;really&lt;/i&gt; doubt they'd go through the trouble of recording more than one accent. No really, I truly doubt it would ever happen (they didn't even replace bar with pub in the European version of TP :o)

And even if those two issues are dealt with accordingly (top-notch voice actors and multiple accents and languages at your choice) then there's still a lot of people that just wouldn't feel it fits the series, me included. Unless carried out perfectly, it could also ruin the mood present in the Zelda series. But, if done &lt;i&gt;perfectly&lt;/i&gt;, then I'd actually like to see it, yet...I don't even know anymore =P

Oh, and no one's mentioned Midna's "voice acting" yet ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Well, I must say that voice acting&#8217;s a hit-or-miss thing. It&#8217;s true, with good voice actors the game would feel so much more alive, but if bad voices are chose, it could end a disaster. Well, yeah, Nintendo&#8217;s a rich company, and they could easily get top-notch voice actors, but there&#8217;s still the possibility that they&#8217;d fall flat on their faces.</p>
<p>But aside from voice actor quality, there&#8217;s also the accent problem, like Robert-UK said. Chances are there would only be English and Japanese voices, as those are the leading regions in the market. But, there&#8217;s a million accents of English, and a lot of people would be disappointed if they all spoke with an American accent, and even more who would simply detest upper-class English, and I <i>really</i> doubt they&#8217;d go through the trouble of recording more than one accent. No really, I truly doubt it would ever happen (they didn&#8217;t even replace bar with pub in the European version of TP :o)</p>
<p>And even if those two issues are dealt with accordingly (top-notch voice actors and multiple accents and languages at your choice) then there&#8217;s still a lot of people that just wouldn&#8217;t feel it fits the series, me included. Unless carried out perfectly, it could also ruin the mood present in the Zelda series. But, if done <i>perfectly</i>, then I&#8217;d actually like to see it, yet&#8230;I don&#8217;t even know anymore =P</p>
<p>Oh, and no one&#8217;s mentioned Midna&#8217;s &#8220;voice acting&#8221; yet <img src='http://www.zeldablog.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Robert-UK</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-75</link>
		<dc:creator>Robert-UK</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 17:04:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-75</guid>
		<description>While I accept that many people desire voice acting in the games as a Limey *Englishman, lol* I have just never imagined Link with an American accent, if they were to do voice acting for the game this is what we would get. Now, Nintendo could release different versions for different countries with American, English, Japanese, French e.t.c. voice actors but this would be expensive and time consuming. Leave it as it is I say, if it aint broke dont fix it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>While I accept that many people desire voice acting in the games as a Limey *Englishman, lol* I have just never imagined Link with an American accent, if they were to do voice acting for the game this is what we would get. Now, Nintendo could release different versions for different countries with American, English, Japanese, French e.t.c. voice actors but this would be expensive and time consuming. Leave it as it is I say, if it aint broke dont fix it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nathan</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-62</link>
		<dc:creator>Nathan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 May 2008 04:52:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-62</guid>
		<description>I have to admit something totally off the wall: I want voice acting. Yup.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have to admit something totally off the wall: I want voice acting. Yup.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Fireball</title>
		<link>http://www.zeldablog.com/2008/05/01/voice-acting-in-the-legend-of-zelda/#comment-46</link>
		<dc:creator>Mike Fireball</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 May 2008 04:09:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.zeldablog.com/?p=28#comment-46</guid>
		<description>But Link is an established enough character that he does have more than a hint of a personality. He still works best as having little to say unless he needs to, but Wind Waker and Twilight Princess gave him realistic looking expressions. And I mean he's already yelling at statues to COME ON~!, so I don't see why everybody's so afraid of voice acting.

All the other characters already have established personalities and giggle and gasp and stuff. There really isn't THAT much left to the imagination, so come on, Nintendo. Take the next step.

People look at failed attempts like the cartoon and CDi that Nintendo game developers had little to no hand in controlling.

Unfortunately, the only recent game I know of that is anything like Zelda that had good voice acting is Kingdom Hearts, and most of those characters already had established voices and personalities.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>But Link is an established enough character that he does have more than a hint of a personality. He still works best as having little to say unless he needs to, but Wind Waker and Twilight Princess gave him realistic looking expressions. And I mean he&#8217;s already yelling at statues to COME ON~!, so I don&#8217;t see why everybody&#8217;s so afraid of voice acting.</p>
<p>All the other characters already have established personalities and giggle and gasp and stuff. There really isn&#8217;t THAT much left to the imagination, so come on, Nintendo. Take the next step.</p>
<p>People look at failed attempts like the cartoon and CDi that Nintendo game developers had little to no hand in controlling.</p>
<p>Unfortunately, the only recent game I know of that is anything like Zelda that had good voice acting is Kingdom Hearts, and most of those characters already had established voices and personalities.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
